Curso de Coreano, lección 11: Aprender los modales coreanos

Modales coreanos

¿Modales? ¿Qué son los modales?
Modales es un término gramatical que es bastante desconocido
a todo el mundo excepto a los profesores de gramática.

Sin embargo, ya sabes lo que son.

¿Alguna vez has querido decir «Puedo ir», «Debería ir», «Quiero ir», «Necesito ir» o «Puedo ir»?

alfabeto coreano

¡Si es así, has querido saber cómo usar los modales! Los modales son simplemente la combinación de verbos como may, want, need, can y should con otro verbo.

¡Eso es todo lo que hay que hacer! Ves, los modales no son tan malos, pero todo el mundo los usa en la conversación.

¡Ahora puedes salir, hablar coreano, usar modales y comunicarte bien!

Oh, claro. Todavía quieres saber cómo usarlos en coreano. ¡Bueno, aquí vamos!

  • Querer
  • Necesitar, tener que
  • Puede, ser capaz de
  • Puede, tiene permiso
  • Práctica aleatoria

Hoy hablamos de:

Para querer

Hay dos cosas a considerar cuando se piensa en el verbo «querer».

  • Querer un sustantivo.
  • Querer hacer algo (verbo).
  • Ya que estamos hablando de modales, o condiciones de los verbos, vamos a cubrir el segundo en profundidad.

Querer un sustantivo
Está bien. ¡Mencionaré la primera también! El verbo es:

원하다 – Querer (un sustantivo).

Usas 원하다 cuando dices algo como «quiero una manzana». 사과를 원해요. «Quiero un coche» 차를 원해요. «Quiero una casa» 집을 원해요.

Querer (hacer)
¿Y si quieres decir «quiero ir»? ¿Dirías 가다 원해요? Al principio, puedes pensar que sí. Desafortunadamente, no podemos simplemente tomar el infinitivo de «ir», 가다, y pegarlo antes de «querer».

Hay otro patrón que debes usar. El verbo «querer» se convierte en ~고 십다.

Ahora, toma el infinitivo, 가다, y deja el 다. Esto te da la base del verbo, o simplemente 가 en este caso. Ahora todo lo que tienes que hacer es añadir el nuevo verbo! 가고 싶다.

Cuando lo diga en una frase, 싶다 cambiará como cualquier otro verbo. Se convierte en 싶어요.

¿Suficientemente simple? Vamos a añadir una cosa más…

~고 싶다 sólo se usa cuando se habla en primera persona (sobre ti mismo). Esto simplemente significa que usas ~고 싶다 si estás hablando de algo que (tú mismo) quieres.

Si estás hablando de algo que alguien más quiere hacer, el verbo es ~고 싶어하다.

엄마는 가고 싶어해요.

Práctica

  • 가고 싶어요.
  • 가고 싶어해요.
  • 사과를 원해요.
  • 책을 원해요.
  • 책을 읽고 싶어해요.
  • 자고 싶어요.
  • 먹고 싶어요.
  • 엄마가 물을 마시고 싶어해요.
  • 앤나가 먹고 싶어해요 싶어해요.
  • 밥을 원해요.

Cursos de Coreano en linea:

Tengo que, necesito

Tengo que hacer los deberes. Muchos de ustedes pueden necesitar decir esta afirmación, aunque a veces dejen pasar los deberes por un buen rato. 😉

Tengo que trabajar. Esta declaración puede ser más adecuada para ti.

Tanto si queremos hacer algo como si no, a veces no tenemos elección. Si este es el caso…

~야 되다 será útil.

Sigamos con el ejemplo «para llevar» para ilustrar esto.

가다 – 가야 돼요

Simplemente se deja caer el 요 de la forma educada del verbo y se añade el final. Fíjate en cómo 되다 se convierte en 돼요. 되 + 어요 = 돼요. Sin embargo, todavía lo verás escrito de ambas maneras.

Un par de ejemplos más deberían aclarar este patrón.

  • 숙제를 해야 돼요. – Tengo que hacer los deberes.
  • 일을 해야 돼요. – Tengo que trabajar.

¿Notan que todo lo que hicimos fue tomar el verbo to do, 해요, dejar el 요, y agregar el final? 해야 돼요.

Sólo tienes que recordar qué parte del verbo usar. En «to want» dejamos caer el 다 del formulario del diccionario y usamos eso (la raíz del verbo). En este caso, dejamos la forma de cortesía y añadimos la terminación a eso (la forma casual del verbo).

Práctica

  • 가야 돼요.
  • 학교에 가야 돼요.
  • 먹어야 돼요.
  • 밥을 먹어야 돼요.
  • 마셔야 돼요.
  • 물을 마셔야 돼요.

Puede, ser capaz de
Avanzando a lo largo.

Si necesitas decir que puedes hacer algo, puedes ir, puedes comer, usa el siguiente patrón.

Toma el tallo del verbo (deja el del diccionario) y añade ~(으)ㄹ수 있어요.

Déjame explicarte un poco mejor.

Primero, coge la raíz del verbo. 가다 – 가. 먹다 – 먹. Ahora, añade la terminación apropiada.

Si la raíz del verbo termina en una vocal, como 가, todo lo que tienes que hacer es añadir ㄹ수 있어요.

갈수 있어요 – Puedo ir.

Sin embargo, si termina en una consonante, no puede añadir otra consonante a la raíz del verbo porque ya hay una. Si este es el caso, añada 을수 있어요.

먹을수 있어요. – Puedo comer.

¡Eso es todo lo que hay! Sólo recuerde que el final es ~(으)ㄹ수 있어요.

Nota: ¡Oh, y una cosa más! Si el verbo termina en la consonante ㄹ, no tienes que añadir ni ㄹ ni 을. Simplemente salta a la 수 있어요. De lo contrario, el ㄹ se vuelve redundante.

놀수 있어요.

Condiciones:

  • El verbo termina en vocal – añadir ㄹ수 있어요
  • El verbo termina en ㄹ – añadir 수 있어요
  • El verbo termina en cualquier otra consonante – añadir 을수 있어요}

Práctica

  • 일을 할수 있어요.
  • 숙제를 할수 있어요.
  • 와인을 마실수 있어요.
  • 술을 마실수 있어요.
  • 배울수 있어요.
aprender coreano basico

Puede, tiene permiso

Si tienes permiso para hacer algo, usarías el verbo «puede».

  • Puedo ir. (Tengo permiso para ir).
  • Puedo jugar. (Tengo permiso para jugar).

Esto es bastante simple en coreano.

El final es ~도 되다

Adjunta la terminación a la forma casual del verbo (deja la de la forma educada).

  • 가도 돼요 – Puedo irme.
  • 놀아도 돼요 – Puedo jugar.
  • No hay nada elegante aquí.

Use la siguiente práctica para acostumbrarse a este patrón.

Práctica

  • 자도 돼요.
  • 먹어도 돼요.
  • 마셔도 돼요.
  • 와인을 마셔도 돼요.
  • 놀아도 돼요.

Un poco de práctica real

Entonces, los entiendes cuando se separan. ¿Crees que puedes reconocer lo que significan cuando son aleatorios?

  • 학교에 가야 돼요.
  • 놀고 싶어요.
  • 새 컴픁처를 원해요.
  • 앤나가 운동하고 싶어해요.
  • 수영할수 있어요.
  • 술을 마셔도 돼요.
  • 읽을수 있어요.
  • 수필을 써야 돼요.
  • 영화를 보고 싶어요.

Curso básico de Coreano en Linea

Política de Privacidad