Existen dos formas para pronunciación, aprendizaje y comprensión del idioma inglés (británico y americano) cada una de ellas tiene distintas maneras para entender cada elemento.
El inglés británico es más antiguo y más formal, las formas de despedida también están incluidas en esta categoría y son poco frecuentes las abreviaturas y la informalidad.
Mientras que el inglés americano es más moderno e informal, en este tipo de inglés es común que las expresiones se abrevien y también que se españolicen (que se mezclen con palabras en español; como sucede con el spanglish).
Hoy hablamos de:
¿Cuáles son las formas más comunes para despedirse en inglés?
- La forma más común de decir adiós es decir Bye (bai) = Adiós
Ejemplo:
Bye friend see you later
Pronunciación: Bai friend sii yu leirer
Adiós amigo nos vemos luego
- Una forma más formal de despedirse es Good Bye = Hasta luego
Ejemplo:
Good bye Mrs. Jones
Pronunciación: Gud bai misis Yons
Hasta luego Sra. Jones
- Con Farewell se puede decir formalmente Adiós
Ejemplo:
It was a great farewell
Su pronunciación: It uas ei grit fearuel
Fue un gran adiós
- Have a Good Day con esta expresión se puede decir adiós de manera formal e informal.
Ejemplo:
Have a Good Day Daisy
Pronunciación: Jaf ei gud dei Deisy
Ten un buen día Daisy
- Take Care es una de las expresiones más comunes y usadas en inglés como despedida se traduce como Cuídate.
Ejemplo:
Take care in your Travel to Madrid
Pronunciación: TeiKeR in yur travel tu Madrid
Cuídate mucho en tu viaje a Madrid
Otras maneras formales e informales de decir adiós en inglés
- Take it easy es una frase muy usada entre familiares y amigos de manera informal.
Ejemplo:
Don’t worry, take it easy
Pronunciación: Don uorry teik it isi
No te preocupes, cuídate
- Bye – Bye forma informal según la situación porque en ciertas ocasiones suena como formal.
Ejemplo:
Bye – bye my love
Pronunciación: Bai – bai mai lof
Adiós mi amor
- La expresión Bye Bye Now es poco habitual por lo que su uso no es común.
Ejemplo:
Bye-Bye Now Peter sees you soon
Pronunciación: Bai – bai nao Piter sii yu sun
Adiós por ahora Pedro nos veremos pronto
- Have a Good One es una expresión nueva de despedida que ha sido aceptada como parte del vocabulario.
Ejemplo:
Have a Good One my friend
Pronunciación: Jaf ei gud uan mai friend
Pásala bien mi amigo
- See you later es una de las más usadas versiones para despedidas.
Ejemplo:
See you later in your home
Pronunciación: Sii yu leireR in yur jom
Te veo luego en tu casa
Nuevas formas de despedidas en inglés
Algunas nuevas formas de despedidas en inglés, se han puesto en tendencia en los últimos años en el inglés americano, que es la forma que acepta más maneras informales tanto en despedidas como en agradecimientos y saludos.
A continuación se enumeran algunas formas de despedidas nuevas en inglés:
- I’ll talk to you later es una frase que se puede decir es un spanglish al traducirse
Ejemplo:
I`ll talk to you later my brother
Pronunciación: Ail tolk tu yu leireR mai broder
Hablamos luego mi hermano
- De igual manera la forma de despedida So long también es muy informal en su traducción al español
Ejemplo:
So long baby in the party
Pronunciación: So long beibi in di pary
Hasta la vista bebé en la fiesta
- Catch you later es otra nueva forma informal de despedida en inglés
Ejemplo:
Catch you later in the School Paola
Pronunciación: Cach yu leireR in di escul Paola
Te veo más tarde en la escuela Paola
- Untill next time también forma parte de las nuevas maneras de despedidas en inglés
Ejemplo:
Untill Next time my friend
Pronunciación: Ontel Next taim mai friend
Hasta la próxima mi amigo
- Have a nice weekend es una nueva expresión de despedida muy popular entre amigos
Ejemplo:
Have a nice weekend Ricky
Pronunciación: Jaf ei nais uiken Ricky
Ten un buen fin de Ricky.